Please note: All product-related documents, such as certificates, declarations of conformity, etc., which were issued prior to the conversion under the name Pepperl+Fuchs GmbH or Pepperl+Fuchs AG, also apply to Pepperl+Fuchs SE.
Téléchargez ici la fiche technique complète en PDF:
Description produit |
---|
Passerelle EtherNet/IP + Modbus TCP avec moniteur de sécurité intégré, maître double pour 2 réseaux AS-Interface |
Caractéristiques générales | ||
---|---|---|
Spécification AS-Interface | V3.0 | |
Fonctionnalité SPS | activable | |
Identification des doubles adresses | d'esclaves interface AS | |
Surveillance de mise à la terre | intégré | |
Contrôle de la CEM | intégré | |
Fonction de diagnostic | Fonction étendue via l'affichage | |
Temps d'action | < 10 s | |
Retard à l'appel | < 40 ms | |
numéro de fichier UL | E223772 uniquement en provenance d'une source basse tension (SELV ou PELV) ou d'une source de Classe 2 répertoriée | |
Valeurs caractéristiques pour la sécurité fonctionnelle | ||
Niveau d'intégrité de sécurité (SIL) | SIL 3 | |
Niveaux de performance (PL) | PL e | |
MTTFd | 200 a | |
B10d | 2 E+7 | |
Eléments de visualisation/réglage | ||
Afficheur | Écran graphique LCD avec éclairage, pour l'adressage et la notification des erreurs | |
LED ETHERNET | ethernet actif ; LED de couleur verte | |
LED AS-i ACTIVE | fonctionnement normal de l'AS-Interface ; LED de couleur verte | |
LED CONFIG ERR | erreur de configuration ; LED de couleur rouge | |
LED PRG ENABLE | Programmation autom. : LED verte | |
LED POWER | sous tension ; LED de couleur verte | |
LED PRJ MODE | Mode configuration actif ; LED jaune | |
LED U AS-i | Tension AS-Interface; LED verte | |
LED AUX | tension auxiliaire ext. UAUX ; LED verte | |
LED EDM/Start | Circuit de contrôle de dispositif extérieur, entrées fermées ; quatre LED de couleur jaune | |
LED circuit de sortie | Circuit de sortie fermé ; quatre LED de couleur verte | |
Bouton poussoir | 4 | |
Caractéristiques électriques | ||
tension d'isolement | ≥ 500 V | |
Tension assignée d'emploi | 26,5 ... 31,6 V de AS-Interface ; Sorties K3 et K4 24 V CC | |
Courant assigné d'emploi | ≤ 300 mA éteinte Réseau AS-Interface 1 ≤ 300 mA éteinte Réseau AS-Interface 2 ≤ 370 mA au total |
|
Interface 1 | ||
Type d'interface | 2 x RJ-45 | |
Protocole | EtherNet/IP + MODBUS TCP/IP Conformément à IEEE 802.3 prend en charge le protocole DLR (Device Level Ring) |
|
Vitesse de transfert | 10 MBit/s / 100 MBit/s , Identification automatique de la vitesse de transmission | |
Interface 2 | ||
Type d'interface | RS 232, seriell Interface de diagnostic |
|
Vitesse de transfert | 19,2 kBit/s | |
Interface 3 | ||
Type d'interface | Fente pour carte à puce | |
Entrée | ||
nombre/type | 4 entrées EDM/démarrage : EDM : entrées pour les circuits de surveillance des dispositifs externes Démarrage : entrées démarrage : Courant de commutation statique 4 mA à 24 V, dynamique 30 mA à 24 V (T=100 μs) |
|
Sortie | ||
Sortie de sécurité | Charge maxi sur le contact : circuits de sortie 1 et 2 : 2 contacts à fermeture sans potentiel, 3 ADC-13 à 30 VCC, 3 AAC-15 à 30 VCA Circuits de sortie 3 et 4 : 2 sorties transistor PNP 0,5 ADC-13 à 30 VCC |
|
Raccordement | ||
Ethernet | RJ-45 | |
AS-Interface | bornes à ressort, amovibles | |
Conformité aux directives | ||
Compatibilité électromagnétique | ||
Directive CEM selon 2014/30/EU | EN 62026-2:2013 EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-4:2007 | |
Conformité aux normes | ||
Compatibilité électromagnétique | EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-4:2007 | |
Degré de protection | EN 60529:2000 | |
AS-Interface | EN 62026-2:2013 | |
Résistance aux chocs | EN 61131-2:2004 | |
Normes | EN 61000-6-2:2005, EN 61000-6-4:2007 EN 954-1:1996 (jusqu'à la Catégorie 4), CEI 61508:2001 et EN 62061:2005 (jusqu'à SIL3) EN 13849:2008 (PL e) | |
Agréments et certificats | ||
Agrément UL | Source isolée avec une tension de circuit ouvert secondaire de ≤ 30 VCC avec protection contre les surintensités de 3 A maximum. La protection contre les surintensités n'est pas requise lorsqu'une source de classe 2 est utilisée. Le marquage UL ne fournit la certification UL pour aucun critère ou aspect de sécurité fonctionnelle de l'appareil. |
|
Conditions environnantes | ||
Température ambiante | 0 ... 55 °C (32 ... 131 °F) | |
Température de stockage | -25 ... 85 °C (-13 ... 185 °F) | |
Caractéristiques mécaniques | ||
Degré de protection | IP20 | |
Masse | 800 g | |
Dimensions | ||
Hauteur | 120 mm | |
Largeur | 110 mm | |
Longueur | 89 mm | |
Forme constructive | Boîtier profilé support , acier inox |
System | Classcode |
---|---|
ECLASS 11.0 | 27242607 |
ECLASS 10.0.1 | 27242607 |
ECLASS 9.0 | 27242607 |
ECLASS 8.0 | 27242607 |
ECLASS 5.1 | 27242607 |
ETIM 8.0 | EC001603 |
ETIM 7.0 | EC001603 |
ETIM 6.0 | EC001603 |
ETIM 5.0 | EC001603 |
UNSPSC 12.1 | 39121004 |
Le VBG-ENX-K30-DMD-S16 est une passerelle Ethernet/IP+Modbus TCP dotée d'un moniteur de sécurité et d'un maître double, conformément à la spécification AS-Interface 3.0, avec un indice de protection IP20.
Le dispositif est constitué d'une passerelle multifonctions associée à un moniteur de sécurité. La passerelle permet de raccorder un système AS-Interface à un protocole Modbus ou Ethernet de niveau supérieur. Elle sert de maître pour le segment AS-Interface et d'esclave pour le Ethernet/Modbus. Lors d'un échange de données cyclique, les données numériques d'un segment AS-Interface sont transférées. Des valeurs analogiques ainsi qu'un ensemble complet de commandes de la nouvelle spécification AS-Interface sont transférés via Ethernet/Modbus par le biais d'une interface de commande.
La passerelle comporte quatre entrées et quatre sorties. Les quatre entrées permettent un contrôle élargi des dispositifs EDM ou servent d'entrées de démarrage. Deux jeux de deux sorties servent de sorties de relais et de circuits de sortie 1 et 2, ainsi que de circuits de sortie 3 et 4 en tant que sorties à semi-conducteurs. Le modèle K30 est particulièrement adapté à une installation au sein d'une armoire de contrôle.
La configuration du dispositif peut s'effectuer avec des commutateurs. La face avant comporte sept LED indiquant l'état actuel du segment AS-Interface. Une LED indique l'alimentation par une source AUX. Huit LED supplémentaires indiquent l'état des entrées et des sorties.
L'affichage graphique permet une mise en service des circuits AS-Interface et un test des périphériques connectés indépendamment de la mise en service du réseau de niveau supérieur et de la programmation. Les quatre commutateurs permettent de contrôler et de visualiser toutes les fonctions sur l'affichage.
Le dispositif dispose d'une fente de carte pour le stockage des données de configuration.
L'intégration d'un commutateur et la présence de deux socles débrochables RJ-45 permettent la conception d'une topologie de ligne sans avoir recours à un commutateur extérieur.
Le protocole DLR (Device Level Ring) augmente la fiabilité d'une topologie en anneau au niveau du dispositif afin d'optimiser les temps de fonctionnement de la machine.
L'intégration d'un serveur web permet l'administration du dispositif et du réseau AS-Interface sans avoir recours à des logiciels et/ou du matériel supplémentaires, grâce à une interface navigateur.
L'alimentation redondante garantit le maintien du fonctionnement et la capacité de diagnostic du maître double en cas de défaillance de l'unité d'alimentation dans l'un des deux cercles ASInterface. La défaillance d'une source d'alimentation n'affecte en rien les communications du bus de terrain supérieur.
Literature | Langue | Type de fichier | Taille |
---|---|---|---|
Application Report - Safe and Efficient AS-Interface Installation at JOTON | ENG | 1990 KB |
Information sur le produit | Langue | Type de fichier | Taille |
---|---|---|---|
Configuring a Safe Input on AS-Interface Safety at Work | ENG | 258 KB | |
Brief Instructions | |||
Commissioning VBG-ENX-K20-DMD-S16 / Inbetriebnahme VBG-ENX-K20-DMD-S16 | ALL | 1285 KB | |
Installation instructions VBG-ENX-K30-DMD-S16 / Montageanweisung VBG-ENX-K30-DMD-S16 | ALL | 2113 KB | |
Manuels | |||
Manual AS-Interface 3.0 Command Interface | ENG | 3265 KB | |
Manual Control III Programming in C (small PLC) | ENG | 1276 KB | |
Manual VBG-ENX-K30-DMD-S16* | ENG | 7792 KB | |
Manual Web-Interface | ENG | 1407 KB |
CAD | Langue | Type de fichier | Taille |
---|---|---|---|
CAD 3-D / CAD 3-D | ALL | STP | 4057 KB |
CAD Portal / CAD Portal | ALL | LINK | --- |
Certificats | Identification | Langue | Type de fichier | Taille |
---|---|---|---|---|
AS-International Association AS-Interface | 125001 | ALL | 118 KB | |
US CA UL | E223772 | ALL | LINK | --- |
Worldwide AS-International Association AS-Interface | 93201 | ALL | 636 KB |
Device Description Files/Drivers | Parution | Type de fichier | Taille |
---|---|---|---|
advanced EDS for RSLogix 5000 / erweiterte EDS für RSLogix 5000 | 03/2013 | ZIP | 26 KB |
Application note and RSLogix500 example project showing how to integrate Pepperl+Fuchs AS-Interface gateway - VBG-ENX-K30-DMD-S16 into Rockwell Automation Micrologix 1400 controllers. / Inbetriebnahmedatei_a | 1.0 | ZIP | 1282 KB |
Software Tools | |||
Example projects, Add-on Instructions, and Description Files for Allen Bradley PLCs and RSLogix 5000 / Software Tool_a | Sep 2013 | ZIP | 4998 KB |
SISTEMA SLB Library AS-Interface Safety / SISTEMA SLB Library AS-Interface Safety | ZIP | 622 KB |
Accessoires | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
||||||
|
||||||
|